Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "la fiera" in English

English translation for "la fiera"

la fiera
Example Sentences:
1.Early projects Exhibition pavilion for Fiera del Mare.
Pavillon d'exposition pour la Fiera del Mare.
2.As a journalist, Lucio Maria Attinelli has been the correspondent of the Italian periodicals in Paris: Il Mondo, La Fiera Letteraria, L’Europeo, Gente.
Journaliste, Lucio Maria Attinelli a été correspondant à Paris des périodiques italiens Il Mondo, La Fiera Letteraria, L'Europeo, Gente.
3.It is based on the telenovelas La Fiera and Pura Sangre written by Julio César Mármol, José Ignacio Cabrujas and Salvador Garmendia.
Elle est basée sur les telenovelas La fiera et Pura sangre écrite par Julio César Mármol, José Ignacio Cabrujas et Salvador Garmendia.
4.At the 1872 Milanese Mostra of Fine Arts, he exhibited a landscape: Remembrance of the Roman Countryside and another canvas, La fiera.
À la Mostra milanaise de Beaux-Arts de 1872, il expose un paysage : Souvenir de la Campagne Romaine et d'autres toiles, La fiera.
5.Katherine Escobar - Olivia Reginfo: "Oli" by family and friends, "bold" by Braulio, "the lady" and "the beast" for thick as thieves.
Katherine Escobar : Olivia Rengifo "Oli" des amis et de la famille, "audacieux" de Braulio, "la doña" et "la fiera" de Uña y Mugre.
6.One of his compositions, La fiera testa, was likely written against the Visconti family when Florence was at war with Milan between 1397 and 1400; Niccolò may have been in Perugia then.
L'une de ses compositions, La fiera testa, est probablement écrite contre la famille Visconti, lorsque Florence était en guerre avec Milan entre 1397 et 1400,.
7.The band achieved some success when their first single, "L'ora più lunga" (1966), who was adopted as the opening theme for the RAI TV show La fiera dei sogni hosted by Mike Bongiorno.
Le groupe connaît un certain succès lorsque leur premier single, L'ora più lunga (1966), est choisi comme thème d'ouverture de l'émission La fiera dei sogni de la RAI animée par Mike Bongiorno.
8.During the entirety of her career as a writer, d’Eramo also collaborated with a variety of magazines (Nuovi Argomenti, La Fiera Letteraria, Studi Cattolici, Nuova Antologia, Tempo Presente) and newspapers (Il manifesto, L’Unità and Avvenire).
Durant toute son activité d’écrivain, Luce d’Eramo collabore en outre avec divers périodiques et revues : Nuovi argomenti, La Fiera letteraria, Studi Cattolici, Nuova Antologia, Tempo presente', et avec plusieurs journaux: notamment Il Manifesto, L'Unità, Avvenire.
Similar Words:
"la fiancée venue de l'autre monde" English translation, "la ficelle" English translation, "la fida ninfa" English translation, "la fidélité" English translation, "la fidélité (film, 2019)" English translation, "la fiera (série télévisée, 1978)" English translation, "la fiera (série télévisée, 1983)" English translation, "la fierté des nôtres" English translation, "la fiesta de santa barbara" English translation