Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "boulevard du temple" in English

English translation for "boulevard du temple"

boulevard du temple
Example Sentences:
1.Au Cadran bien , boulevard du Temple, 27.
Au Cadran bleu, boulevard du Temple, 27.
2.By that time, he was dubbed the "Scribe of the boulevard du Temple".
Il est alors surnommé le « Scribe du boulevard du Temple ».
3.A plaque at n° 50 Boulevard du Temple commemorates the event.
La façade de son domicile parisien, au 50 du boulevard du Temple, porte une plaque commémorant son souvenir.
4.A second theatre with the name Délassements-Comiques, also on the boulevard du Temple, operated from 1804 to 1806.
Un second théâtre nommé Délassements-Comiques, également situé boulevard du Temple, fonctionna de 1804 à 1806.
5.De Pompigny was a dramaturge at the Théâtre de l'Ambigu-Comique, then located at 74-76 boulevard du Temple in Paris.
Il était régisseur de scène au théâtre de l'Ambigu-Comique, alors situé 74-76 boulevard du Temple à Paris.
6.The first Délassements-Comiques was a small theatre on the boulevard du Temple, originally located between the Hôtel Foulon (the site of the later Théâtre Historique) and the site of the later Cirque Olympique.
Le premier Délassements-Comiques était un petit théâtre situé boulevard du Temple, entre l'Hôtel Foulon (site plus tard du Théâtre Historique) et l'emplacement du futur Cirque-Olympique.
7.On 12 December 1816, Madame Saqui, the tightrope-walker (or 'dancer') bought the Café d'Apollon, site of the old Théâtre des Associés, located at 52 boulevard de Temple, between the Théâtre des Funambules and the Théâtre du Petit-Lazari.
Le 12 décembre 1816, la danseuse et acrobate Madame Saqui acquit le Café d'Apollon, ancienne salle du théâtre des Associés située au 52 boulevard du Temple, entre le théâtre des Funambules et le théâtre du Petit-Lazari.
8.Starting from the second half of the 18th century, popular and bourgeois theatre alike took up residence on the boulevard du Temple, then nicknamed 'boulevard du Crime' due to the many melodramas and murder stories shown there.
À partir de la seconde moitié du XVIIIe siècle, le théâtre bourgeois et populaire s'installa boulevard du Temple, surnommé alors boulevard du Crime en raison des nombreux mélodrames et histoires de meurtres qui y étaient présentés.
9.Théâtre de l'Ambigu-Comique, boulevard du Temple (1769) Hôtel de Verrière, rue Verte-Saint-Honoré (1774) Hôtel of Mme d'Épinay, rue de la Chaussée-d'Antin (1776-1777) House of Duke of Laval, boulevard du Montparnasse (1777) Hôtel built for Cousin de Méricourt at 19 boulevard Poissonnière.
Le Théâtre de l'Ambigu-Comique, boulevard du Temple (1769) L'hôtel de Verrière, rue Verte-Saint-Honoré (1774) L'hôtel de Mme d'Épinay, rue de la Chaussée-d'Antin (1776-1777) La maison du duc de Laval, boulevard du Montparnasse (1777) Hôtel construit pour Cousin de Méricourt au 19 boulevard Poissonnière.
10.He successively directed the Théâtre Historique (1847-1850), the Théâtre de la Gaité (1849-1858), the Cirque-Olympique (1858-1862), the Théâtre du Châtelet (1862-1864/1865-1869), the Théâtre du Château-d'eau (1868-1869), the Théâtre de la Renaissance (1873-1875) and the Théâtre de l'Ambigu (1875).
Il dirige successivement le Théâtre de la Porte Saint-Antoine (1837-1847), le Théâtre-Historique (1847-1850), le théâtre de la Gaîté, boulevard du Temple (1849-1858), le Cirque-Olympique (1858-1862), le théâtre du Châtelet (1862-1864/1865-1869), le théâtre du Château-d'eau (1868-1869), le théâtre de la Renaissance (1873-1875) et le théâtre de l'Ambigu (1875).
Similar Words:
"boulevard du crime" English translation, "boulevard du crépuscule" English translation, "boulevard du général-d'armée-jean-simon" English translation, "boulevard du montparnasse" English translation, "boulevard du rhum" English translation, "boulevard du temple (louis daguerre)" English translation, "boulevard eroilor de cluj-napoca" English translation, "boulevard gardens apartments (queens)" English translation, "boulevard gouin" English translation