| 1. | Governments were not quite ready for this. les gouvernements n'étaient pas encore prêts pour cela. |
| 2. | True , the airport is not quite ready. il est vrai que l'aéroport n'est pas entièrement terminé. |
| 3. | But europe is not quite ready for them. et lʼeurope nʼest pas prête à affronter pareilles mutations. |
| 4. | Her final words are: "We are quite ready. Ses derniers mots sont : « Nous sommes tout à fait prêts. |
| 5. | Unfortunately , i do not think everybody is quite ready for it yet. malheureusement , je crois que tous les esprits ne sont pas encore assez mûrs. |
| 6. | I am quite ready to discuss this issue here. je suis , à cet égard , tout à fait prête à discuter de cette affaire ici. |
| 7. | And i am quite ready to support the idea that something should perhaps be planned. et je suis tout disposé à soutenir l'idée qu'il faut peut-être prévoir quelque chose. |
| 8. | As lunch was not quite ready, he showed me around the place. Le déjeuner n'étant pas tout à fait prêt, il me fit faire le tour des lieux. |
| 9. | However, the Thai Prime Minister was fickle and he was quite ready to forget this promise if circumstances changed. Cependant, le premier ministre thaï était inconsistant et il était tout à fait prêt à oublier cette promesse si les circonstances changeaient. |
| 10. | For military interventions , men and supplies are already in prospect , but it appears that we are not quite ready for prevention. pour les interventions militaires , les troupes et les achats sont prévus , mais nous ne sommes apparemment pas si loin en matière de prévention. |