| 1. | No european law is needed for that. aucune loi européenne n’est requise pour ce faire. |
| 2. | What european law should we draw up? quel droit européen élaborer ? |
| 3. | Under european law , that has to be done. le droit européen nous y oblige. |
| 4. | A new approach based on european law is required. une nouvelle approche du droit européen est nécessaire. |
| 5. | This is precisely what current european law refuses. et c'est précisément ce que refuse l'actuel droit européen. |
| 6. | It was not a good day for european law. c’était un mauvais jour pour le droit européen. |
| 7. | Will you accept the principle of european law though? (en) accepterez-vous pour autant le principe du droit européen? |
| 8. | There needs to be a european law prohibiting stock-exchange redundancies. une loi européenne doit interdire les licenciements boursiers. |
| 9. | That is european law. c'est le droit de l'union européenne. |
| 10. | Biljić is a lawyer, specializing in European law. Biljić est un avocat spécialisé en droit européen. |