| 1. | He is an enemy of Doctor Strange. Il est un des ennemis du Docteur Strange. |
| 2. | He was then confronted by Doctor Strange. Il fut mis au tapis par le Docteur Strange. |
| 3. | Classic Action with Doctor Strange! Docteur Strange Classic reprenait des histoires parues dans Doctor Strange . |
| 4. | Their battle is monitored by Doctor Strange and Mister Fantastic. Le héros fut sauvé par le docteur Strange et Mr Fantastique. |
| 5. | In 1989 he became the artist on Doctor Strange, Sorcerer Supreme. En 1989 il devient l'artiste de la série Doctor Strange, Sorcerer Supreme. |
| 6. | Clea was found and freed by Doctor Strange, and went to live on Earth with him. La Chose parvient à libérer le Docteur Strange et ils rejoignent la Terre. |
| 7. | She dispatched Dreadknight, Balor, and other Celtic netherworld monsters against the Black Knight and Doctor Strange. Le duo lança Balor et Bram Velsing le Dreadknight contre le Chevalier noir et Docteur Strange. |
| 8. | She was also cast in the Marvel Studios film Doctor Strange, but her scene was cut for pacing purposes. Elle est également choisie pour le film Doctor Strange des Marvel Studios, mais sa scène est coupée. |
| 9. | After an encounter with the sorcerer Doctor Strange, the In-Betweener is imprisoned as punishment for rebelling against his masters. Après une rencontre avec le Docteur Strange, il fut puni et fait prisonnier par ses maîtres pour sa rébellion. |
| 10. | When Doctor Strange brings his Cloak of Levitation to Enitharmon for repair, the weaver sends Rintrah to return the restored cloak. Quand le Docteur Strange amena sa cape de lévitation à Enitharmon pour qu'il la répare, Enitharmon lui confia Rintrah. |