Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "be at a loose end" in French

French translation for "be at a loose end"

se trouver desoeuvré, ne pas trop savoir quoi faire; avoir une heure à perdre

Related Translations:
loose liver:  n. débauché, dévergondé
face like the back end of a bus:  très laid, vilain, moche (argot)
jumped at:  a sauté sur-, a pris des deux mains
being locked:  être verrouillé, être fermé
being whispered:  chuchotement, fait d'être chuchoté, parole chuchotée, messe basse
be evident:  être évident
be forward:  v. être le premier
be against:  s'opposer, être contre
be delighted:  être ravi, être enchanté, se réjouir
being impaired:  fait d'être abîmé, endommagé, amoindri; dommage, heurt, offense, insulte; réduction de capacité
Similar Words:
"be asking for" French translation, "be asleep" French translation, "be assembled" French translation, "be at" French translation, "be at a disadvantage" French translation, "be at a stand" French translation, "be at ease" French translation, "be at fault" French translation, "be at feud with" French translation, "be at leisure" French translation