Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "battle of ueno" in French

French translation for "battle of ueno"

bataille d'ueno
Example Sentences:
1.After the Battle of Ueno, the final daimyō of Takaoka, Inoue Masanori, submitted to the Meiji government.
Après la bataille d'Ueno, Masanori Inoue, le dernier daimyo de Takaoka, se soumet au gouvernement de Meiji .
2.After the collapse of the Tokugawa Shogunate, he joined the Shōgitai and fought in the Battle of Ueno.
Après la disparition du shogunat Tokugawa, il rejoint le Shōgitai et prend part à la bataille d'Ueno.
3.After the Battle of Ueno, the final daimyō of Sekiyado, Kuze Hironari, submitted to the new Meiji government.
Après la bataille d'Ueno, Kuze Hironari, le dernier daimyō de Sekiyado, se soumet au nouveau gouvernement de Meiji.
4.The temple and its numerous annexes were almost completely destroyed during the Boshin War's Battle of Ueno and never restored.
Le temple et ses nombreuses annexes ont été presque complètement détruits au cours de la bataille d'Ueno de la guerre de Boshin et jamais restaurés.
5.Some groups continued to resist after this formal surrender but were defeated in the Battle of Ueno in northeastern Tokyo, on 4 July 1868.
Quelques groupes ont continué à résister malgré cette reddition formelle mais ont été défaits à la bataille d'Ueno au nord-est de Tokyo, le 4 juillet 1868.
6.During the Boshin War of the Meiji restoration, the forces loyal to shōgun Tokugawa Yoshinobu were defeated in the Battle of Ueno, and fled north.
Durant la guerre de Boshin de la restauration de Meiji, les forces loyales au shogun Tokugawa Yoshinobu sont défaites à la bataille d'Ueno et s'enfuient au nord.
7.Sōha Hatono VIII was the son of Sōha Hatono Ⅶ and was given an award for treating 300 wounded soldiers at the Battle of Ueno in 1868 in Tokyo.
Sōha Hatono VIII, fils de Sōha Hatono Ⅶ, est récompensé pour avoir soigné 300 soldats blessés à la bataille d'Ueno à Tokyo en 1868.
8.His grandfather died 1868 in the Battle of Ueno, during the Boshin War which led to the fall of the Shogunate and the Meiji Restoration which returned power to the Emperor.
Il meurt en 1868 à la bataille d'Ueno durant la guerre de Boshin qui entraîne la chute du shogunat et la restauration de Meiji qui remet l'empereur du Japon au pouvoir.
9.These same troops also formed the core of the armies of the Satchō Alliance at the Battle of Toba–Fushimi, Battle of Ueno and other battles of the Boshin War of the Meiji Restoration from 1867–1868.
Ces mêmes troupes formeront également le cœur des armées de l'alliance Satchō lors de la bataille de Toba-Fushimi, de la bataille d'Ueno et d'autres encore de la guerre de Boshin de la Restauration Meiji, en 1867 et 1868.
10.The final daimyo of Kururi Domain, Kuroda Naotaka, initially served as a guard for the pro-Tokugawa forces at the Battle of Ueno in the Boshin War, but then changed his allegiance to the new Meiji government two months later.
Naotaka Kuroda, le dernier daimyo du domaine de Kururi, sert d'abord de garde aux forces pro-Tokugawa à la bataille d'Ueno de la guerre de Boshin puis se rallie au nouveau gouvernement de Meiji deux mois plus tard.
Similar Words:
"battle of uchidehama" French translation, "battle of uclés (1108)" French translation, "battle of uclés (1809)" French translation, "battle of uddevalla" French translation, "battle of uedahara" French translation, "battle of ugeumchi" French translation, "battle of uhud" French translation, "battle of uji" French translation, "battle of uji (1180)" French translation