| 1. | I'll admit nancy got under my skin yesterday . 我承认南希昨天惹得我气忿。 |
| 2. | His acquaintances resented the fact that he often turned up in popular restaurants with her . 他的熟人都很气忿,因为他常常带着她去时髦的馆子。 |
| 3. | And he went out from pharaoh in hot anger 于是,摩西气忿忿的离开法老,出去了。 |
| 4. | And he went out from pharaoh in a great anger 于是,摩西气忿忿地离开法老,出去了。 |
| 5. | And he went away from pharaoh burning with wrath 于是,摩西气忿忿地离开法老,出去了。 |
| 6. | So he turned and went away in a rage 于是他掉过头来,气忿忿地走了。 |
| 7. | ' so he turned and went off in a rage 于是气忿忿地转身去了。 |
| 8. | So he turned and went away in a rage 于是气忿忿地转身去了。 |
| 9. | So turning , he went away in wrath 于是气忿忿地转身去了。 |
| 10. | ' after that i will leave . " then moses , hot with anger , left pharaoh 于是,摩西气忿忿地离开法老,出去了。 |