Chinese translation for "损失厌恶"
|
- loss aversion
Related Translations:
厌恶: detest; abhor; abominate; be disgusted with; antipathy; aversion; miso- 短语和例子爱好和厌恶 likes and dislikes; 他的举动令人厌恶。 his conduct was disgusting 厌恶者: abhorrerabominatorrisk averter 厌恶技术: aversive techniques
- Example Sentences:
| 1. | It refers to a typical recognition errancy , the " assurance attitude " to invest benefit and " dislike attitude " to invest loss . in the invest behavior , it is embodied as the willingness to sell out stocks with profit and unwillingness to sell out stocks with loss , etc . the reason for the irrational behavior of investor is the impact of psychological factors , which is difficult to explain in conventional financial theory 处置效应是行为金融学的一个重要组成部分,指一种比较典型的投资者认知偏差,表现为投资者对投资赢利的“确定性心理”和对亏损的“损失厌恶心理” ,在行为上主要表现为急于卖出赢利的股票,轻易不愿卖出亏损股票的现象等。 | | 2. | Considering the real situation in china ’ s securities business , this paper modifies camp . based on “ loss aversion ” and “ house money effect ” in behavioral bias theory , this paper builds a new model on investor behavior using the theory of fuzzy mathematical to simplify camp 结合中国证券市场的实际情况,本文重新对投资组合理论进行修正:以行为金融关于“损失厌恶”和“私房钱效应”两个有限理性偏差为理论基础,利用模糊数学理论对投资者组合理论进行简化,构建了一个新的投资者行为模型。 | | 3. | Therefore , behavioral corporate finance is created . behavioral corporate finance can give much better explanation to those “ strange phenomenon ” from the angle of psychology and sociology . but the present theories of behavioral corporate finance mainly focus on the research of investors ’ behavior and the research of managers ’ behavior is not enough 现代心理学对这一问题给出了答案:人在很多时候是非理性的,其非理性主要有五种表现方式:过度自信、损失厌恶、框架效应、锚定效应及确认偏差。 |
- Similar Words:
- "损失限额分保" Chinese translation, "损失限额再分保" Chinese translation, "损失信息" Chinese translation, "损失性" Chinese translation, "损失严重的火灾" Chinese translation, "损失业务量" Chinese translation, "损失业务量,损失话务" Chinese translation, "损失业务量损失话务" Chinese translation, "损失因数" Chinese translation, "损失由承运人负责" Chinese translation
|
|
|