| 1. | Thus shall there arise too much contempt and wrath 从此必大开藐视和忿怒之端。 |
| 2. | On zhou bi - da making friends with yang wan - li and his poetry - writing theory affected by yang 周必大与杨万里的交游及其影响下的诗歌创作论 |
| 3. | The father of a righteous man has great joy ; he who has a wise son delights in him 义人的父亲,必大得快21乐;人生智慧的儿子,必因他欢喜。 |
| 4. | Therefore , thus says the lord god , " woe to the bloody city ! i also will make the pile great 结24 : 9所以主耶和华如此说、祸哉、这流人血的城我也必大堆火柴。 |
| 5. | The father of the righteous man will greatly exult , and he who begets a wise child will rejoice in him 24义人的父亲必大得快乐;人生智慧的儿子,必因他喜乐。 |
| 6. | Therefore thus saith the lord god ; woe to the bloody city ! i will even make the pile for fire great 结24 : 9所以主耶和华如此说、祸哉、这流人血的城我也必大堆火柴。 |
| 7. | The father of the righteous shall greatly rejoice : and he that begetteth a wise child shall have joy of him 24义人的父亲,必大得快乐。人生智慧的儿子,必因他欢喜。 |
| 8. | The father of the righteous shall greatly rejoice : and he that begetteth a wise child shall have joy of him 箴23 : 24义人的父亲、必大得快乐人生智慧的儿子、必因他欢喜。 |
| 9. | ' ' therefore this is what the sovereign lord says : ' ' woe to the city of bloodshed ! i , too , will pile the wood high 所以主耶和华如此说: “祸哉!这流人血的城,我也必大堆火柴。 |
| 10. | [ niv ] ' ' therefore this is what the sovereign lord says : ' ' woe to the city of bloodshed ! i , too , will pile the wood high 所以主耶和华如此说: “祸哉!这流人血的城,我也必大堆火柴。 |