| 1. | Two provinces are demarcated by a river . 两省以河流分界。 |
| 2. | The eastern u.s. can be divided by the ohio river . 美国东部可以俄亥俄河为分界。 |
| 3. | There is no sharp demarcation between these two types . 在这两种结构之间,没有明显的分界。 |
| 4. | At each interface the spreading wave front is made discontinuous . 在每一分界面上扩展的波前出现间断。 |
| 5. | This includes all the delimiters, reserved words and keywords . 这包括所有的分界符,保留字以及关键字。 |
| 6. | It can maintain a fluid interface at a reference line in an inclined glass tube . 它能保持流体分界面在倾斜的玻璃管中基准线上。 |
| 7. | We see a grey smear at the interface, because the molecules are mixing again . 我们在分界面上都看到一层灰雾,因为分子正在重新混合。 |
| 8. | As the relative velocity between the two layers is increased, waves are formed at the interface . 当两层流体之间的相对流速增加时,分界面成为波浪型。 |
| 9. | We see that(7. 7. 6)represents the reflection and refraction of plane sh-waves from the interface 我们看到,(776)代表平面SH波在分界面上的反射和折射。 |
| 10. | In this ill-defined vastness sovereignty in the contemporary sense is a new phenomenon . 在这个分界甚不明确的广大地带,现代意义上的主权概念还是一个新东西。 |