Chinese translation for "一朝人落泊爱情生翼飞"
|
- when poverty comes in at the door love flies out of the window
Related Translations:
落泊: [书面语]1.(潦倒失意) be in dire straits; be down and out2.(豪迈, 不拘束) bold and generous; unconstrained 落泊潦倒: be in dire straits; be down and out 一朝: 1.(一天; 一时) in one day 短语和例子一朝覆亡 collapse [be toppled] in one short day2.(一旦) once 短语和例子他们多年相处, 一朝分别, 不免依依不舍。 after being together for years, they can't bear to part from each other 一朝覆亡: collapse in one short day once 一朝分娩: give birth to a child 一朝有事: should anything happen some day 一朝情意淡: faults are thick where love is thinfear always springs from ignorance 一朝情义淡: no.faults are thick where love is thin 一朝之忿: a sudden outburst of anger 一朝得了利: pain is forgotten where gain follows
- Similar Words:
- "一朝情意淡,样样不顺眼" Chinese translation, "一朝情义淡" Chinese translation, "一朝情义淡,样样不顺眼" Chinese translation, "一朝情义淡样样不顺眼" Chinese translation, "一朝人落泊,爱情生翼飞" Chinese translation, "一朝失足,铸成千古恨。" Chinese translation, "一朝天子一朝臣" Chinese translation, "一朝一夕" Chinese translation, "一朝有事" Chinese translation, "一朝之忿" Chinese translation
|
|
|