Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "valuation reference date" in Chinese

Chinese translation for "valuation reference date"

估价根据日期

Related Translations:
land valuation:  土地估价土地评价
valuation method:  计价方法
exponential valuation:  指数赋植指数赋值
actuarial valuation:  精算师估值
of valuation:  估价鉴定书
valuation officer:  物业估价员物业估价主任
isotone valuation:  保序赋值
valuation percentage:  估值百分比
valuation report:  估价报告估值报告
bond valuation:  公司债估价债券估价债券评价,债券计价
Example Sentences:
1.Valuation reference date
估价根据日期
2.Since the rateable value is based on the rent at which a property might reasonably be expected to be let on the valuation reference date assuming that it is vacant , this value is the same irrespective of whether the property is occupied by the owner or let to a tenant
由于物业的应课差饷租值,是假设物业在估价日期空置出租时可取得的合理年租,因此无论物业由谁人使用租用,差饷估值一概相同。
3.Since the rateable value is based on the rent at which a property might reasonably be expected to be let on the valuation reference date assuming that it is vacant , this value is the same irrespective of whether the property is occupied by the owner or let to a tenant
由于物业的应课差饷租值,是假设物业在估价日期空置出租时可取得的合理年租,因此无论物业由谁人使用租用,差饷估值一概相同。
4.On the other hand , the actual rent for a certain property may not necessarily be the same as the rateable value . for example , the rental commencement date may differ from the valuation reference date , or the rent may include the rental for furniture or machinery
另一方面,个别物业的租金并不一定与应课差饷租值相同,原因可能包括租金生效日期与估价日期不同;租金包括供租客使用的家具或机器,租金便可能与应课差饷租值不同。
5.On the other hand , the actual rent for a certain property may not necessarily be the same as the rateable value . for example , the rental commencement date may differ from the valuation reference date , or the rent may include the rental for furniture or machinery
另一方面,个别物业的租金并不一定与应课差饷租值相同,原因可能包括租金生效日期与估价日期不同;租金包括供租客使用的家具或机器,租金便可能与应课差饷租值不同。
6.Rates are charged at a percentage of the rateable value , which is the estimated annual rental value of a property at a designated valuation reference date , assuming that the property was then vacant and to let . for the current financial year 2004 - 2005 , the rates percentage charge is 5 % . the
差饷是就房产物业徵收的税项,是按照物业的应课差饷租值再乘以一个百分率徵收的,该租值是假设物业在指定的估价依据日期空置出租时,估计可取得的合理年租而计算。
7.Why is the rateable value not linked directly to the actual rent ? in assessing the rateable value , the rvd has to take into account open - market rents agreed at or around the valuation reference date for similar properties in the locality , with due adjustments to reflect any differences in size , location , facilities , standards of finish and management
估价署在评估应课差饷租值时,须要考虑区内同类物业于估价日期(即10月1日)或接近该日,在公开市场由业主与租客双方议定的租金,再根据物业的面积、位置、设施、完工质素及管理水平的差异加以调算。
8.The rateable value of a property is an estimate of its open market annual rental value at a designated valuation reference date made on the assumption that the property was then vacant and available to let . the valuation reference date for assessing rateable values each year effective from april 1 is october 1 of the preceding year
简单来说,应课差饷租值就是假设物业于一个指定日期在公开市场空置出租时,估计可以收取的年租。每个年度(由4月1日起)的应课差饷租值,是根据前一年10月1日的市值租金水平而评定的。
9.Why is the rateable value not linked directly to the actual rent ? in assessing the rateable value , the rvd has to take into account open - market rents agreed at or around the valuation reference date for similar properties in the locality , with due adjustments to reflect any differences in size , location , facilities , standards of finish and management
估价署在评估应课差饷租值时,须要考虑区内同类物业于估价日期(即10月1日)或接近该日,在公开市场由业主与租客双方议定的租金,再根据物业的面积、位置、设施、完工质素及管理水平的差异加以调算。
Similar Words:
"valuation paper" Chinese translation, "valuation percentage" Chinese translation, "valuation premium" Chinese translation, "valuation process" Chinese translation, "valuation profit or loss" Chinese translation, "valuation referencer" Chinese translation, "valuation report" Chinese translation, "valuation reserve" Chinese translation, "valuation ring" Chinese translation, "valuation scale" Chinese translation