| 1. | Men cannot serve two masters . 一个人不能侍奉两主。 |
| 2. | A man cannot serve two masters 一仆不能事二主 |
| 3. | A man cannot serve two masters 一仆不能事二主 |
| 4. | No man can serve two masters 一仆难事二主。 |
| 5. | No household servant can serve two masters ; for either he will hate the one and love the other , or he will hold to one and despise the other 13没有一个家仆能事奉两个主;因为他不是恨这个爱那个,就是忠于这个轻视那个。 |
| 6. | Lk . 16 : 13 no household servant can serve two masters ; for either he will hate the one and love the other , or he will hold to one and despise the other 路十六13没有一个家仆能事奉两个主;因为他不是恨这个爱那个,就是忠于这个轻视那个。 |
| 7. | " no servant can serve two masters ; for either he will hate the one and love the other , or else he will be devoted to one and despise the other 路16 : 13一个仆人不能事奉两个主不是恶这个爱那个、就是重这个轻那个你们不能又事奉神、又事奉玛门。 |
| 8. | If you really want the workers to gain power you should not be supporting the government ' s plan to limit wages while slowing the profits of the employers to increase - you cannot serve two masters 要是你当真盼望工人掌权,你就不该支持政府关于限制工资而增加雇主利润的计划? ?你不能脚踏两只船。 |
| 9. | We are now servants of god . we cannot serve two masters . we must determine whom we serve and give god full and total service . if we do that we will hear the words of jesus , " well done , thou good and faithful servant " 我们现在是神的奴仆,不能事奉两个主子。我们必须明确自己服事的是谁,把全心的服事献给神。我们这样做的话,就能听到耶稣的话语, “好,你这良善又忠心的仆人” 。 |