| 1. | The unions think the government has acted in bad faith by reducing public spending . 工会认为政府削减公共开支,毫不为大众设想。 |
| 2. | Evidence of registration and use in bad faith B 、注册和恶意使用的证据 |
| 3. | It was found that the goods had been sold in bad faith 这批货物被发现已在存心欺骗的情况下售出。 |
| 4. | He act in good faith or in bad faith 他做事有诚信或无诚信。 |
| 5. | Iii your domain name has been registered and is being used in bad faith ( iii )你方的域名已经注册并正被恶意使用。 |
| 6. | It has particular definition about the person in good faith and the person in bad faith in commercial instrument law 当然还有更多保护票据善意人的法律规定和制度,但还需要进一步的发展和完善。 |
| 7. | For the purposes of paragraph 4 , the following circumstances , in particular but without limitation , if found by the panel to be present , shall be evidence of the registration and use of a domain name in bad faith 为证明章节4 ( a ) ( iii ) ,如果下列特别但不仅限的情况被陪审团发现存在,可作为证明域名注册和恶意使用的证据: |
| 8. | Where the parties colluded in bad faith , thereby harming the interests of the state , the collective or a third person , any property acquired as a result shall be turned over to the state or be returned to the collective or the third person 第五十九条当事人恶意串通,损害国家、集体或者第三人利益的,因此取得的财产收归国家所有或者返还集体、第三人。 |
| 9. | The rule of foreseeability is applied to determine the scope of damages for breach , but not applied in nonperformance , such as void contract , voidable contract and negotiation in bad faith during making contract due to one party ' s fault 可预见性原则适用于违约损害赔偿,并不适用于非合同履行的场合,例如因一方过错导致合同无效、合同被撤销,以及合同订立过程中的恶意磋商等发生损失的情形。 |
| 10. | The whalers complain , with some justification , that whale - hugging nations have been arguing in bad faith ; they have no intention of allowing whaling to resume no matter how healthy stocks become , and are calling for endless studies only as a delaying tactic 捕鲸国的抱怨有一定理由,它们表示,反对捕鲸的国家在该问题上一直表现得不诚实;不论鲸鱼群有多健康,后者也没有任何让捕鲸重新开始的打算,而且要求进行无穷无尽的研究来仅作为拖延战术。 |