Chinese translation for "have the means of"
|
- 有门道
- Example Sentences:
| 1. | Mr . zhang has always had the means of making money 在挣钱方面,张先生可有门道了。 | | 2. | I see i have the means of fretting him out of his melancholy for some time to come “我看以后的日子我有办法让他急得忘掉忧郁了。 ” | | 3. | A reduplicated measure word or a noun such as 人 , 年 and 天 have the meaning of " every " 量词或一部分名词如"人、年、天"等重叠后,有"每"的意思。 | | 4. | " certainly not , if , as you said just now , you have the means of having dant s arrested “那当然了,假如象你刚才所说的那样,你有办法可以使唐太斯被捕,那当然就没有这个必要了。 | | 5. | Research of this thesis not only play the guidance function of the theory for our country port to develop logistics , but also have the meaning of using for reference to other relevant enterprises with similar characteristic 本论文的研究不仅对我国港口发展物流有理论指导意义,同时对具有相似特征的其他相关企业也有借鉴意义。 | | 6. | S carefully collected the plaster , carried it into the corner of his cell , and covered it with earth . then , wishing to make the best use of his time while he had the means of labor , he continued to work without ceasing 现在他手里有了这样宝贵的一样工具,这是碰巧得来的,或更确切地说,是他巧施计谋得来的,他决定要尽量利用这一夜功夫,继续拼命地工作。 | | 7. | Having now society enough , and our number being sufficient to put us out of fear of the savages , if they had come , unless their number had been very great , we went freely all over the island , where - ever we found occasion ; and as here we had our escape or deliverance upon our thoughts , it was impossible , at least for me , to have the means of it out of mine ; to this purpose , i mark d out several trees which i thought fit for our work , and i set friday and his father to cutting them down ; and then i caused the spaniard , to whom i imparted my thought on that affair , to oversee and direct their work 然后,我又把自己的意图告诉那西班牙人,叫他监督和指挥星期五父子工作。我把自己以前削好的一些木板给他们看,告诉他们我是怎样不辞辛劳地把一棵大树削成木板的,并叫他们照着去做。最后,他们居然用橡树做成了十二块很大的木板,每块约二英尺宽,三十五英尺长,二至四英寸厚。 | | 8. | I had the means of an excellent education placed within my reach ; a fondness for some of my studies , and a desire to excel in all , together with a great delight in pleasing my teachers , especially such as i loved , urged me on : i availed myself fully of the advantages offered me 在这八年中,我的生活十分单一,但并无不快,因为日子没有成为一潭死水。这里具备接受良好教育的条件。我喜爱某些课程我希望超过所有人我很乐意使教师尤其是我所爱的教师高兴,这一切都激励我奋进。 | | 9. | " those born to wealth , and who have the means of gratifying every wish , " said emmanuel , " know not what is the real happiness of life , just as those who have been tossed on the stormy waters of the ocean on a few frail planks can alone realize the blessings of fair weather . “那些天生有钱,事事都能如愿的人, ”艾曼纽说道, “是不知道人生真正的幸福是什么的,正如只有那些曾抱住几块脆弱的木板,在狂风暴雨的海洋里颠簸过来的人,才能体会到一个晴朗的天空是多么的可贵一样。 ” |
- Similar Words:
- "have the look of a winner" Chinese translation, "have the low wound" Chinese translation, "have the makings of" Chinese translation, "have the makings of a writer" Chinese translation, "have the meal after a good drink" Chinese translation, "have the merits" Chinese translation, "have the midas touch" Chinese translation, "have the neck to do sth" Chinese translation, "have the nerve to do sth" Chinese translation, "have the overall situation in mind" Chinese translation
|
|
|