Some time later jesus christ was in a region called caesarea philippi 他们问这问题时,心中畏惧。
2.
" when jesus came into the region of caesarea philippi , he asked his disciples , saying , who do people say that i , the son of man , am 耶稣看著门徒问他们,他问我们,问所有的人类,人说我人子是谁?
3.
13 when jesus came to the region of caesarea philippi , he asked his disciples , " who do people say the son of man is ? 13耶稣到了该撒利亚腓立比的境内,就问门徒说:人说我(有古卷没有我字) ,人子是谁?
4.
Jesus set out with his disciples for the villages around caesarea philippi ; and on the way he asked them , “ who do people say i am 耶稣和门徒们动身,前往斐理伯的凯撒勒雅附近的村庄去。在路上,耶稣问自己的门徒说: “人们说我是谁? ”
5.
We embrace our tomorrows , by opening our hearts and experiencing jesus . jesus went up to an area called caesarea philippi and he asked his disciples : " who do people say the son of man is ? 因此那地方称为凯撒利亚腓立比在凯撒利亚腓立比,耶稣把门徒带到一个地方,问他们一个问题, ?问: