And walk in the bois de boulogne , and people will watch us walking together 然后在布洛涅森林公园漫步人们看见我们在一起
2.
" now guess what you re to do , " she said , coming back to steiner . " you re going to take me to the bois de boulogne , and we ll drink milk there . 她回到斯泰内身边说道, “你马上带我到布洛涅森林去,我们在那里喝牛奶。 ”
3.
" yes , madame , " said monte cristo ; " but i preferred having an entrance which would allow me to see the bois de boulogne over my gate . “是的,夫人, ”基督山说, “但我想换一个进口,以便从大门口一望出去就可以看见布洛涅大道。 ”
4.
Frequenting the caf de paris , the boulevard de gand , and the bois de boulogne , during his brief career of splendor , the false cavalcanti had formed a host of acquaintances 由于他时常出现于巴黎咖啡馆安顿大马路和布洛涅大道上,所以在他短暂的显赫的日子里。
5.
At the bois de boulogne , ennui and hunger attacked me at once , - two enemies who rarely accompany each other , and who are yet leagued against me , a sort of carlo - republican alliance 要知道这两个敌人可是很少在一起的,可是它们竟联合起来进攻我,简直就象卡罗斯跟共和派订了联盟似的。
6.
She did not ride from the rond - point down to the entrance , to the champs - elysees as do ? and did ? all her sort . her two horses whisked her off smartly to the bois de boulogne . there she alighted , walked for an hour , rejoined her brougham and returned home at a fast trot 她也不像她所有那些同行一样,习惯在圆形广场和香榭丽舍大街街口之间散步,她的两匹马飞快地把她拉到郊外的布洛涅树林,她在那里下车,漫步一个小时,然后重新登上马车,疾驰回家。
7.
Having dined with his usual tranquillity and moderation , the count , making a signal to ali to follow him , went out by the side - gate and on reaching the bois de boulogne turned , apparently without design towards paris and at twilight ; found himself opposite his house in the champs - elys es 他照常以从容不迫的态度吃了饭,然后向阿里做了一个手势,叫他跟随他:他从边门出去,走到布洛涅大道,好象无意似地踏上到巴黎去的路,在黄昏时候,他发觉自己已经到了香榭丽舍大道三十号对面。