| 1. | She had moved from the wall of the garret, very near to the bench on which he sat . 她已经从顶阁的墙边走过来,很挨近他所坐的矮凳。 |
| 2. | At 3∶30 in the afternoon of this critical day, i was received by him in the cabinet room . 在这关键的一天,下午3时半,他在内阁会议室里接见我。 |
| 3. | Margaret seldom says things she doesn't mean, with the result that she had few friends in cabinet . 玛格丽特心直口快,因此,她在内阁中朋友很少。 |
| 4. | This issue was fought out between the premier and the generalissimo at a stormy interview before the council meeting . 在内阁会议召开之前,总理和最高统帅曾对这个问题进行了一场激烈的争辩。 |
| 5. | There were others, like norman st. john-stevas, who were avid supporters, but had never held senior rank in the cabinet . 还有其他象诺尔曼圣约翰-斯蒂弗斯一样热心的支持者,但从未在内阁中担任过显要职务。 |
| 6. | Tianyi pavilion library and book collection of china 天一阁对中国藏书文化的贡献 |
| 7. | An exploration into the origin of zhenwu pavilion in rong county 容县真武阁考源 |
| 8. | Changhang merrylin dragon palace wuhan lakeside building hotel 武汉长航美林阁宫 |
| 9. | On the birthdays and death days of mao jin ' s sons 汲古阁主人毛晋诸子生卒年试考 |
| 10. | Simple analysis of tianyi pavilion s garden art in ningbo 宁波天一阁园林艺术浅析 |