become aware of one's errors and turn back from one's wrong path; able to correct one's own mistake; be aware that one has strayed from (the) right path; be determined to correct mistakes one has made; realize one's errors and mend one's ways; recover [get back] one's bearings and return to the fold; retract from the wrong path; return from the lost way; return to the correct path; stop on the brink of a precipice and turn back from the wrong path 短语和例子 犯罪分子应当迷途知返, 悬崖勒马, 不要在错误的道路上继续走下去。 the criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further
Example Sentences:
1.
The criminals should stop on the precipice , retract from the wrong path and not go any further . 犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
2.
I once was iost but now am found was biind but now i see “我已迷途知返,我如盲人复明”
3.
But now am found 但现在迷途知返
4.
But now am found 但现在迷途知返
5.
With nothing now to lose , in the sight of mankind , and with no hope , and seemingly no wish , of gaining anything , it could only be a genuine regard for virtue that had brought back the poor wanderer to its paths 既然她在人们的心目中已经再无所失,再无所望,而且似乎也再无所愿去得到什么,那么这个可怜人的迷途知返,也只能被真诚地看作是美德感召的善果了。
6.
Strength of character : the fortitude , modesty , sense of responsibility for the welfare of others , and other virtues that make it possible to actually live chastity - - which includes returning to chastity again after lapsing from it 品质的力量:在他人福利面前表现出来的坚韧、谦逊以及责任心,以及切实促成贞洁生活的其它德行? ?包括迷途知返、重新回到贞洁的道路上来。