| 1. | I shall commit my thoughts to paper . 我可以把我的喜怒哀乐诉诸笔端。 |
| 2. | The red cross appeals to philanthropy . 红十字诉诸(求助于)人类的善心。 |
| 3. | Your only remedy is to go to law . 你唯一的补救办法是诉诸法律。 |
| 4. | The covenant of the league of nations bound all signatory states not to go to war . 国际联盟盟约规定,所有签字国都不得诉诸战争。 |
| 5. | Obviously we had to condemn the indian resort to force in unequivocal language . 显然,我们应当用明确的词句谴责印度诉诸武力的行为。 |
| 6. | Under the doctrine of flexible response we would still resort to all-out war if necessary . 按照灵活反应理论,我们在必要时,仍然要诉诸全力以赴的战争。 |
| 7. | Neither party would resort to war or increase its armaments during this interval of "cooling off" . 在这个“冷却”期,双方都不能诉诸战争或增加武装力量。 |
| 8. | Deprived of its underground in america, the german high command resorted to audacious plans . 由于其在美国的地下组织被摧毁,德国最高统帅部乃诉诸于冒险计划。 |
| 9. | The lamentation of the country mourning over the death of the beloved president was beyond description . 为了悼念这位受人爱戴的总统,举国上下悲痛之深实在难以诉诸笔墨。 |
| 10. | As sinclair later lamented, the jungle appealed to the stomachs rather than the hearts of the american people . 正如辛克莱后来哀叹:《屠场》与其说是诉诸美国人民的心灵,不如说是诉诸他们的胃口。 |