Chinese translation for "讲排场"
|
- go in for pomp [formality]; hanker after vainglory; love ostentation 短语和例子
讲排场、 摆阔气 indulge in ostentation and extravagance
Related Translations:
讲排场摆阔气: indulge in ostentation and extravagance
- Example Sentences:
| 1. | Gallbraith thought that nehru would prefer no fuss . 加尔布雷思认为,尼赫鲁不会要求大讲排场。 | | 2. | He had only known the perennial widow, the discreetly expensive frenchwoman . 他只知道她是个永远那么年轻的寡妇,一个很会讲排场的法国女人。 | | 3. | With all his conceit and extravagance he is not so rich, i fancy, as he affects to be . 他尽管很神气,爱讲排场,但我觉得他并不象他装的那么有钱。 | | 4. | Madame chiang had a taste for luxury and excitement 蒋夫人讲排场,爱出风头。 | | 5. | Ostentatious behavior and pleasure - seeking 讲排场的摆阔气的比享受 | | 6. | They made such a splash at their wedding that it cost them something like $ 300 , 000 他们结婚大讲排场,花了将近三十万美元。 | | 7. | In some places , rich people ask others to cry in funerals for waste and extravagance 在一些地方,有钱人请人代为哭丧,是为了讲排场,摆阔气。 | | 8. | Whereas the court of henry viii dined in great splendour , the cromwells didn ' t go in for entertaining , so no one else did either 虽然亨利八世在位时吃饭很讲排场,但克伦威尔和其他人没有效仿。 | | 9. | Quit a few local governments , government offices and organizations compete with one another for lavishness and spend money hand over foot , which arouses strong public resentment “现在,不少地方、部门和单位讲排场、比阔气,花钱大手大脚,奢侈之风盛行,群众反应强烈。 | | 10. | Quite a few local governments , government offices and organizations compete with one another for lavishness and spend money hand over foot , which arouses strong public resentment 现在,不少地方、部门和单位讲排场、比阔气,花钱大手大脚,奢侈之风盛行,群众反映强烈。 |
- Similar Words:
- "讲明" Chinese translation, "讲某种语言" Chinese translation, "讲某种语言的人" Chinese translation, "讲鸟话" Chinese translation, "讲鸟语" Chinese translation, "讲排场,摆阔气" Chinese translation, "讲排场摆阔气" Chinese translation, "讲排超摆阔气" Chinese translation, "讲平" Chinese translation, "讲评" Chinese translation
|
|
|