He composed heroic songs and began to write many a tale of enchantment and knightly adventure . 他谱写英雄短歌并着手编写不少记叙巫术和骑士历险的故事。
2.
One short song the young lady played in a most soulful and tender mood 有一首短歌那位年轻的小姐弹得特别温柔缠绵。
3.
Songbook includes melody line with lyrics , guitar chords , and complete transparencies 是教会敬拜,短歌,团契,和个人的最佳选择。
4.
What is this song or picture , this engaging personality presented in life or in a book , to me 这么一首短歌,这么一幅图画,生活中或书本上出现的这么一个引人喜爱的人物,对我自己来说究竟意味着什么呢?
5.
Standard five girls were having a singing lesson , just finishing the la - me - doh - la exercises and beginning a sweet children s song 女孩子们在上着唱歌课,刚刚练习完了“拉一米一多一拉” ,正开始唱着一首儿单的短歌。
6.
Hakka song is a long history of traditional chinese music , but also with a strong local characteristics and composition of jazz compositions 客家山歌是中国历史悠久的传统音乐,而且是一种具有浓郁地方特色、即兴作曲的短歌。
7.
Songbook includes melody line with lyrics , guitar chords , and complete transparencies . great for small group , church congregation worship and personal worship 诗歌谱包含诗歌主旋律,吉他和弦,及投影片。是教会敬拜,短歌,团契,和个人的最佳选择。
8.
Songbook includes melody line with lyrics , guitar chords , and complete transparencies . great for small group , church congregation worship and personal worship . approx . 90 pages total 诗歌谱包含诗歌主旋律,吉他和弦,及投影片。是教会敬拜,短歌,团契,和个人的最佳选择。全本约90页。
9.
Well , what we used to do is , the name of our boat was " be happy . " so when we would catch a fish the first thing we d do is turn the tape player on and then we d stick the microphone in the tape player and over the microphone and over the radio so all the other boats in the tournament could hear , would be the song , " don t worry 在有鱼上钓时,我们先会启动录音机,并把米高峰放在其上,透过录音机和无线电,所有的艇都能听见,我们会播出一首歌,就是别担心,要快乐,实在太好了,在这首歌后,会是一连串的短歌,我们会说这是要快乐号。
10.
Nevertheless , i shrewdly suspect he feels like a dog with a tin can tied to its tail : though he makes a very good show of pretending the tin can isn t there . but i heard that in the village the women call away their children if he is passing , as if he were the marquis de sade in person . he goes on with a certain impudence , but i am afraid the tin can is firmly tied to his tail , and that inwardly he repeats , like don rodrigo in the spanish ballad : ah , now it bites me where i most have sinned 可是,我却十分怀疑他自己觉得象个尾巴上缚了个洋锡罐的狗,虽然他装做详锡罐并不在那里的怪自然的样子,但是我听人说,当他经过村里的时候,妇人们都把她们的孩子叫开,好象他是沙德候爵的化身似的,他是一味的鲁莽,但是我恐怕他尾巴上的罐子缚得紧紧以的,并且他内心里象堂罗德里哥似的念着那句西牙短歌: “唉!