| 1. | These insects are masters of disguise , acquiring false eyespots in their larva stage to give them a snakelike look 这些昆虫是伪装大师,在幼虫阶段就获得假眼点,使得它们看起来像蛇。 |
| 2. | He believed that the crux of the issue was whether justice had been done , regardless of the amount of bribe involved 他认为无论案件所涉的黑钱是多是少,著眼点都应在于公义有否伸张。 |
| 3. | So , it is very necessary to study the regulatory system on cross - border securities offerings and transactions of the united states 本文以上述问题为着眼点,对美国关于证券跨境发行与交易的法律监管进行了分析研究,全文共分为五部分。 |
| 4. | Additionally , retailers continued to target merchandising effort on low to mid - priced items and transfer part of margin squeeze on the manufacturers 玩具零售商继续将著眼点放在中低档订价的产品,力图将边际利润压力转嫁予生产商承担。 |
| 5. | This survey focused on the prevention of fraud , and i believe mr paul mackellar from kpmg who will speak later today , will expand further 这个调查著眼点在于防止诈骗,我相信稍后发言的毕马威顾问公司paulmackellar先生会更详尽讲解。 |
| 6. | It does not just identify occupational handicaps or goals , but applies its expertise to devise ways to improve functional capacity or compensate for functional limitations 以治疗为著眼点是职能治疗与职能评估、职业调适的不同处所在。 |
| 7. | Additionally , retailers continued to target merchandising effort on low to mid - priced items and transfer part of margin squeeze on the manufacturers 玩具零售商继续将著眼点放在中低档订价的产品,力图将边际利润压力转嫁予生产商承担。 |
| 8. | " you should look to both the classroom and beyond it " , hku vice - chancellor professor lap - chee tsui said , " what i am talking about is whole - person development 港大校长徐立之说:你们的眼光不应只局限在课堂内,亦应放眼外望,我们的著眼点是全人教育。 |
| 9. | " you should look to both the classroom and beyond it " , hku vice - chancellor professor lap - chee tsui said , " what i am talking about is whole - person development 港大校长徐立之说:你们的眼光不应只局限在课堂内,亦应放眼外望,我们的著眼点是全人教育。 |
| 10. | This dissert intends to clarify the legal relations between parties in international factoring , and to provide references to practice and legislation in international factoring 本文以国际保理当事人之间的法律关系为着眼点,力图通过理论的解析为实务和立法提供参考。 |