Chinese translation for "相当性"
|
- equivalence
Related Translations:
相当产量: equivalent production 相当高: pretty tallvery high 数学相当: mathematical homology 相当原理: correspondence principle 相当地: comparativelconsiderablycorrespondinglyfairlyhalfmeetlyproperlyquiteratherreasonablyrespectablytolerablywell
- Example Sentences:
| 1. | The mass-energy equivalence has been amply confirmed . 质与能的相当性已被充分地证实。 | | 2. | The one should have the intention of saving oneself subjectively 行为人客观上采取的自救手段须具有必要性和相当性。 | | 3. | The author thinks no matter hold the objectivism position or subjectivism position , though concrete standard judged to person who breaks the law 笔者认为,无论是持客观主义立场还是主观主义立场,对违法性进行判断的具体标准虽然不同(法益侵害说与社会相当性说) 。 | | 4. | To discriminate a deed of avoiding danger whether it belongs to act of rescue , it must possess five terms : 1 there must be real danger . 2 one ' s action must be unavoidable . 3 it must be to protect legal interest from being damage . 4 . it ca n ' t exceed some extent 避险行为要成立紧急避险,必须具备五个要件:必须要有现实的危险;避险行为必须出于不得已;必须是为了使合法权益免受危险损害的行为;避险行为不得超过必要的限度;避险行为必须具有社会相当性。 | | 5. | The existence and work of the summary proceeding has four principal basic theories ? ? the equal right to get the court ' s judgment , the option of civil proceeding . the requirement of balance between cautious judgment and brief and quick judgment , the requirement of procedural benefit ? ? the expense equivalent principle 平等获得法院裁判权,民事程序选择权,平衡慎重裁判与简速裁判之需要,程序效益的要求? ?费用相当性原理是简易程序得以存在和运作的四大主要基础理论。 | | 6. | If the risk of the medical behavior is allowable , even it is a fact that partly leads to the result , we think it is considerable and not the cause in criminal law . only when the risk of the patient is increased , the criminal causation may exist between the illegal behavior and the result 因果关系的认定是本罪的重点和难点,我们认为,在允许的危险限度内的医疗行为,即使存在它与危害结果之间事实上的原因关系,但因是具有社会相当性的行为,而不被认为是刑法上的原因。 | | 7. | First , by discussing the definition of impossibility , this article rearranges its status in criminal jurisprudence in china and points out that impossibility , attempt and renunciation are three types of inchoate crime . second , the essence of impossibility is its criminal responsibility . according to the theory of danger and the principle of social appropriateness , this article divides impossibility into two categories : punishable impossibility and unpunishable impossibility 其次,本文认为,不能犯问题的实质在于是否具备可罚性以及在何种情况下具备可罚性,并通过引进大陆法系的危险理论与社会相当性原理,将其分为可罚的不能犯与不可罚的不能犯。 |
- Similar Words:
- "相当微小的" Chinese translation, "相当位温" Chinese translation, "相当温度" Chinese translation, "相当现金价值" Chinese translation, "相当详尽地" Chinese translation, "相当性能参数" Chinese translation, "相当压头" Chinese translation, "相当一段时间, 好一会儿" Chinese translation, "相当翼展" Chinese translation, "相当因果关系说" Chinese translation
|
|
|