Chinese translation for "盛开的玫瑰"
|
- fullblown rosess
Related Translations:
盛开的: bloomingbloomyfull-blown 桃花盛开: the peach trees are in full bloom 鲜花盛开: the flowers bloom luxuriantly.; the blossoms opened in all their glory 爱情盛开: meine liebe ist grtin
- Example Sentences:
| 1. | Every rose that comes brings me greetings from the rose of an eternal spring 每一朵盛开的玫瑰都送给我永恒的春天中的“玫瑰”的问候。 | | 2. | I felt it was like a full - blown rose which could be regarded as my compensation for the love 我觉得那像一朵盛开的玫瑰,就算是爱情的补偿。 | | 3. | Advisability is nothing but the fragrance of rose that is flowering in your heart 明智就是在你心中盛开的玫瑰的芳香,除此之外,它什么也不是。 | | 4. | Once upon a time , there was a king who had a daughter as beautiful as a blooming rose “从前有一位国王,他的女儿十分美丽,就像盛开的玫瑰一样娇艳。 | | 5. | I wondered why moralists call this world a dreary wilderness : for me it blossomed like a rose 我觉得奇怪,为什么道德学家称这个世界为凄凉的荒漠,对我来说,它好像盛开的玫瑰。 | | 6. | She afterward wrote “ an old - fashioned girl , ” “ little men , ” “ aunt jo ' s scrap bag , ” “ the eight cousins , ” and “ rose in bloom , ” besides other stories and sketches 后来她又写了《一个旧式的姑娘》 、 《小男人》 、 《乔姨的废料袋》 、 《八个堂表》和《盛开的玫瑰花》以及其他一些故事和随笔等。 | | 7. | We knew our future as lawyers would blossom like the petals on a rose if we could prove this , but we also realized that our future could perish if we went after the judges and failed 我们知道如果能证明此事,我们未来的律师生涯将像盛开的玫瑰花瓣一样;但我们同时意识到如果我们调查法官却一无所获,我们的未来就玩完了。 |
- Similar Words:
- "盛俊" Chinese translation, "盛卡" Chinese translation, "盛开" Chinese translation, "盛开的" Chinese translation, "盛开的, 成熟的, 满张的" Chinese translation, "盛开过的" Chinese translation, "盛开莲花" Chinese translation, "盛开期已国过的,吹过的,块头大的" Chinese translation, "盛开着花" Chinese translation, "盛康" Chinese translation
|
|
|