Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "盛名之下,其实难副" in Chinese

Chinese translation for "盛名之下,其实难副"

not to be up to the honour accorded to onefail to live up to one's high reputationIt is hard to live up to a great reputation.One's fame is greater than one deserves.

Related Translations:
盛名之下其实难副:  one's fame is greater than one deserves
the producers:  制片家
the lodger:  寄宿人
the servant:  墙内墙外
the secret:  疯劫
the faithful:  信友
the jerk:  开心大少
the templars:  圣殿骑(武)士团
the breaking point:  突破点
the awful truth:  春闺风月
Similar Words:
"盛敏" Chinese translation, "盛明" Chinese translation, "盛名" Chinese translation, "盛名列车时刻表 手机版" Chinese translation, "盛名难副" Chinese translation, "盛名之下其实难副" Chinese translation, "盛命" Chinese translation, "盛摩" Chinese translation, "盛末" Chinese translation, "盛男" Chinese translation