Chinese translation for "牛马不如"
|
- be more to be pitied than cows and horses; live worse than beasts of burden
Related Translations:
牛马: oxen and horses; beasts of burden 短语和例子过着牛马不如的生活 live a life worse than that of beasts of burden; 牛马活 bull work 牛马生活: live like beasts of burden; a subhuman standard of life; a dog's life; a life of drudgery 牛马藤: evergreen mucuna root and leaf 牛马借科: rent for draft animal
- Example Sentences:
| 1. | The poor old man leads a dog's life . 那可怜的老人过着牛马不如的生活。 | | 2. | The poor people lived in brutish conditions 穷苦的人生活在牛马不如的环境中。 | | 3. | Live a dog s life 过着牛马不如的生活 | | 4. | In those days , the labouring people lived no better than beasts of burden 在那些日子里,劳动人民过着牛马般(牛马不如)的生活。 |
- Similar Words:
- "牛轮状簿" Chinese translation, "牛仑" Chinese translation, "牛麻痹型狂犬病病毒" Chinese translation, "牛麻痹性肌红蛋白血病" Chinese translation, "牛马" Chinese translation, "牛马道" Chinese translation, "牛马的饲料" Chinese translation, "牛马活" Chinese translation, "牛马活,苦活。" Chinese translation, "牛马借科" Chinese translation
|
|
|