"damn the shape of the bay," said the doctor . “这种地形真是活见鬼!”医生说。
2.
Oh, go to hell . 哦,活见鬼。
3.
This used to be a pretty good country to live in before they loused it up with their goddamned piety . 从前生活在这块土地上确实十分愉快,后来他们带来了活见鬼的虔诚恭敬,才把这地方弄得乌烟瘴气。
4.
" damn the shape of the bay , " said the doctor “这种地形真是活见鬼! ”医生说。
5.
" what a confounded time this first act takes “这第一幕真是活见鬼的长。 ”
6.
He passed , and i went on ; a few steps , and i turned : a sliding sound and an exclamation of what the deuce is to do now 他从我身边走过,我依旧继续赶路。还没走几步,我便回过头来,一阵什么东西滑落的声音,一声“怎么办,活见鬼? ”
7.
" but , " said andrea , ill - temperedly , " by my faith , if it was only to breakfast with you , that you disturbed me , i wish the devil had taken you ! “但是, ”安德烈发火了, “哼!假如你这次打扰我的目的只是要我来和你吃一顿早餐,那真是活见鬼了! ”
8.
Let miss eyre be seated , said he : and there was something in the forced stiff bow , in the impatient yet formal tone , which seemed further to express , what the deuce is it to me whether miss eyre be there or not “让爱小姐坐下吧, ”他说。他僵硬勉强的点头样子,不耐烦而又一本正经的说话语气,另有一番意思,似乎进一步表示, “活见鬼,爱小姐在不在同我有什么关系?