Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "承保危险" in Chinese

Chinese translation for "承保危险"

perils insured against

Related Translations:
守承:  thu thua
禀承:  in accordance with; obedience to; take orders; receive commands
凸轮轴承:  camshaft bearing
承压条:  bearing steel bar
承插管:  bell-and- igot piptbell-and-socket pipespigot and faucet pipe
承负:  fer carry bear
承保:  accept insurance; under writing; acceptance; underwrite◇承保单 cover note; open cover; 承保范围 insurance coverage; scope of cover; 承保人 underwriter; insurer; 承保通知书 (火灾保险) cover note; 承保限额 underwr
票据承:  acceptance of bill of exchange
茂承:  mochitsugu
承病:  gargoylismhurlers syndrome
Example Sentences:
1.3 no claim under this clause 11 shall in any case be allowed where the loss was not incurred to avoid or in connection with the avoidance of a peril insured against
3如果损失不是为避免承保危险而发生或与之有关,根据本第11条提出的索赔在任何情况下均不予认可。
2.2 no claim under this clause 8 shall in any case be allowed where the loss was not incurred to avoid or in connection with the avoidance of a peril insured against
2如果灭失并非由于避免承保危险所致,或与避免承保危险有关,在任何情况下,均不得根据本第8条提出索赔。
3.Subject to any express provision in the policy , salvage charges incurred in preventing a loss by perils insured against may be recovered as a loss by those perils
除保险单另有明确规定外,为防止承保危险发生以致造成损失而产生的费用可以像承保危险造成的损失一样得到赔偿。
4.1 no claim arising from a peril insured against shall be payable under this insurance unless the aggregate of all such claims arising out of each separate accident or occurrence ( including claims under clause 8 , 10 , 18 and 20 ) exceeds in which case this sum shall be deducted
1在每一次单独事故或事件中,承保危险造成的损失索赔,除非累计金额(包括第8 , 10 , 18和20条)超过,保险人不予赔偿,在超过该免赔额的情况下,该金额应从赔偿总额中扣除。
5.Where , by a peril insured against , the voyage is interrupted at an intermediate port or place , under such circumstances as , apart from any special stipulation in the contract of affreightment , to justify the master in landing and re - shipping the goods or other movables , or in transshipping them , and sending them on to their destination , the liability of the insurer continues notwithstanding the landing or transshipment
如果由于承保危险使航程在中途港或中途某地中断,除了运输合同中的任何特殊规定之外,在船长有将货物或其他动产卸下及重装,或转船运往其目的港的正当理由的情况下,保险人应继续承担责任,尽管发生了该卸岸或转运。
6.The other one advocated regarding the dominant , effective cause as the proximate cause . and the insurer would be responsible to the loss caused by proximate cause . in this chapter , i will try my best to show the theories of causation of different scholars , and how the principle of proximate cause is used in the leading cases
对保险人来说,他只负责赔偿承保危险作为近因所造成的损失,对于承保危险为远因造成的损失不承担赔偿责任,避免了保单项下不合理的索赔;对被保险人来说,他可以防止保险人以损失原因是远因为借口,解除保单项下的责任,不承担承保风险所造成的损失。
Similar Words:
"承保条影本" Chinese translation, "承保通知" Chinese translation, "承保通知书" Chinese translation, "承保通知书, 保险证明书, 暂保单" Chinese translation, "承保同一所有者多辆汽车的保险单" Chinese translation, "承保危险事故" Chinese translation, "承保未通过原因" Chinese translation, "承保险别" Chinese translation, "承保险别;保险总额;范围保险" Chinese translation, "承保险项" Chinese translation