| 1. | The sad story touched his heart . 那个悲惨的故事触动了他的心弦。 |
| 2. | Every word seemed to stir the heart . 每一字都好象震动心弦。 |
| 3. | At last, one over-stretched chord of her agony slacked . 最后,她那过分紧张痛苦心弦松弛下来了。 |
| 4. | He had the wonderful voice, that would ring its vibration through the girl's soul . 他的嗓音动人,足以拨动这姑娘的心弦。 |
| 5. | There was one episode, in particular, that held the house from floor to ceiling . 特别是有一个情景,紧扣全场观众的心弦。 |
| 6. | There are chords in the hearts of the most reckless which cannot be touched without emotion . 最最放荡不羁的人也有几根心弦,一拨就会动感情。 |
| 7. | It made my heart tighten to look at that figure-the embodiment of poverty and submission . 这个形象,这个贫穷与屈辱的化身,使我的心弦绷得紧紧的。 |
| 8. | You touched some chord of emotion or sense of responsibility that they have to respond to . 你触动了他们的心弦或激发了他们的责任感而使他们不得不响应。 |
| 9. | There are chords in the human heart-strange, varying strings-which are only struck by accident . 人类本来有一些奇怪而变化莫测的心弦,只在一种无意的拨动下发育。 |
| 10. | I think that, henceforth, nothing but some extraordinary jarring of that chord could renew it . 我以为今后除了那心弦受了某种非常的震撼,没有什么能够使它复发的。 |