Chinese translation for "异乡客"
|
- american
Related Translations:
异乡: foreign land; strange land; place other than one's hometown 短语和例子死于异乡 die among the strangers 客居异乡: a stranger in a strange land 异乡的: she is from a strange country 流浪异乡: machu picchumarchu picchu 漂泊异乡: wander aimlessly in a strange land 沦落异乡: sinking in a strange district 身死异乡: die in a strange place [land]
- Example Sentences:
| 1. | They feel uncertain about many dimensions of life in a strange country . 他们生活在异乡客地,在许多方面都会感到茫然不知所措。 | | 2. | She told me she had been going from town to town like that for two years, always a stranger . 她告诉我说,她这样穿州过府,已经有两年了,一直是个异乡客。 | | 3. | We became close friends as we both were strangers to beijing 同为异乡客,我们很自然地走到了一起。 | | 4. | For the differences between hong kong and shanghai cultures , please see michael lam , strangers in paradise , in this volume . 2 . weng lingwen , the dian mou film company : cantonese film group in 1 .有关电懋作品所呈现出来的港沪文化差异问题,本书中迈克的天堂的异乡客便有相当细微和有趣的观察。 | | 5. | When we came to pampeluna it self , we found it so indeed ; and to me that had been always used to a hot climate , and indeed to countries where we could scarce bear any cloaths on , the cold was insufferable ; nor indeed was it more painful than it was surprising , to come but ten days before out of the old castile where the weather was not only warm but very hot , and immediately to feel a wind from the pyrenean mountains , so very keen , so severely cold , as to be intollerable , and to endanger benumbing and perishing of our fingers and toes 后来我们又找到了两位英国商人和两位葡萄牙绅士,不过两位葡萄牙绅士的目的地是巴黎。这样,我们现在一共有六个旅伴和五个仆人那两位英国商人和两位葡萄牙绅士为了节省开支,各共用一个听差。而我除了星期五之外,又找了一个英国水手当我路上的听差,因为星期五在这异乡客地,难以担当听差的职务。 |
- Similar Words:
- "异香芹醇" Chinese translation, "异香异气" Chinese translation, "异乡" Chinese translation, "异乡的" Chinese translation, "异乡孤客" Chinese translation, "异乡俏佳人" Chinese translation, "异乡情愁" Chinese translation, "异乡人" Chinese translation, "异乡夜月" Chinese translation, "异乡异客" Chinese translation
|
|
|