Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "复音" in Chinese

Chinese translation for "复音"

[ fùyīn ] 
complex tone
diphonia
polyhony
polyphony


Related Translations:
复音的:  polyhonicpolyphonic
复音分辨率:  resolution of complex sound by ear
复音程:  compound interval
复音音乐:  polyphony
复音键压力:  polyhonic key pressure
最大复音数:  maximum polyphony
复音触后:  polyhonic aftertouchpolyphonic aftertouch
复音色方式:  multi modeperformance mode
复音声响讯号装置:  multi-tone sound signalling device
Example Sentences:
1.Also on the reasons of disyllablization in chinese vocabulary
也谈汉语词复音化的原因
2.Multi - tone sound signalling device
复音声响讯号装置
3.The tremolo harmonica is good as well , so you can choose any type as you wish
当然了复音口琴也不错,可以根据自己的喜好选择。
4.Polyphones in dunhuang bianwen and its influence on the pronunciation of modern chinese
从敦煌变文多音词看近代汉语复音化的趋势
5.Thereof you have to use a 10 hole harmonica to do exercises , that is , a tremolo harmonica will not work
10孔口琴与复音口琴的音阶排列不同,所以这里的口琴谱与复音口琴没有对应关系。
6.Even though i have not learned the tremolo harmonica , i think learning the tremolo will do no harm to learning the blues harmonica
虽然没有学过复音口琴,但是我觉得,学了复音不会对学10孔有害。
7.The double eaves , pronounced " fu yan " , signifies the lofty goal of restoring the glory of chinese culture and returning to mainland china
双重屋檐乃属复檐,复音同复,表示著复兴中华及光复大陆的远大目标。
8.I am learning the tremolo harmonica , but i also want to learn the 10 - hole harmonica . will that do good to learn the 10 hole harmonica
正在学复音口琴,但是也想学十孔口琴,想请问一下学复音口琴对学十孔口琴有没有好处。
9.What we saw in childhood is mainly the tremolo harmonica . the blues harmonica now played is good as well , and is portable in the handbag
小时候看到的都是复音口琴,现在吹的10孔口琴感觉也很好,而且很小巧,方便放在手包里。
Similar Words:
"复异型合子" Chinese translation, "复翼飞机" Chinese translation, "复因素" Chinese translation, "复因子" Chinese translation, "复因子试验" Chinese translation, "复音,多路,多" Chinese translation, "复音程" Chinese translation, "复音触后" Chinese translation, "复音的" Chinese translation, "复音分辨率" Chinese translation