Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "合理开采" in Chinese

Chinese translation for "合理开采"

rational exploitation

Related Translations:
合理安排:  possible arrangements
合理磨耗:  reasonable wear and tear
合理医学:  rational medicine
合理降价:  reasonable cost down
合理的:  advisableappropriatefeasiblegerecht adjjustifiablejustifiedlogicalpossiblerationalreasonableadjstreamlined
合理价:  prix juste
合理赔款:  just compensation
合理收益:  fair return
合理轮作:  efficiency rotationproper rotation of crops
合理原子量:  rational atomic weight
Example Sentences:
1.Comment on finding coal and reasonable mining method in aged mine old area
试论衰老矿井老区找煤合理开采方法
2.A mechanical study on the rational mining sequence in jingshandian iron mine
金山店铁矿合理开采顺序的力学研究
3.The mining with filling in goal provides advantages for the rational mining of coal under buildings , railroads and water bodies
摘要采空区充填开采为“三下”煤炭的合理开采创造了条件。
4.The yield of groundwater is increased by rational exploitation of the groundwater resources storaged at different locations and in various media
合理开采利用不同层位,不同介质含水层的地下水资源,提供了有用资料。
5.In addition , the significance of the disaster causal critical water table to preventing land subsidence disaster and exploiting groundwater resource reasonably is also analyzed
分析了地面沉降成灾临界水位对预防地面沉降灾害发生及合理开采地下水资源的重要意义。
6.Theoretically , new method is used to determine the rational open - pit limit of mine in - deeply study , which is limit theory and grey clustering decision theory
论文对确定矿山合理开采境界方案在理论上进行了深入的探讨,提出了边际理论法和灰色聚类决策确定矿山合理开采境界的新方法。
7.Article 7 with regard to the exploration and development of mineral resources , the state applies the principles of unified planning , rational geographical distribution , multi - purpose exploration , rational mining and multi - purpose utilization
第七条国家对矿产资源的勘查、开发实行统一规划、合理布局、综合勘查、合理开采和综合利用的方针。
8.Researching on cleaning potential assessment of coal resources is an important work and necessary way through which the pollution from coal could be controlled at fountainhead and the aim of rationally mining and cleanly utilizing coal resources could be achieved
摘要进行煤炭资源洁净潜势的评价研究,是从源头上控制煤源污染、从而达到合理开采和洁净利用煤炭资源目标的重要工作和必由途径。
9.The result shows that 1 ) formation coefficient is a main factor . 2 ) boundary and formation heterogeneity have much effect . 3 ) water producing gas wells should be produced reasonably according to gas production policy with water controlling technique so as to avoid watered out . 4 ) with increase of non - darcy flow coefficient , gas well productivity decreases . 5 ) in the process of gas well production , formation energy should be used reasonably . 6 ) when skin factor increases from 0 to 6 , its open - flow capacity is 60 % - 70 % of that without pollution
研究表明:地层系数是影响气井产能的主要因素;边界和地层非均质对气井产能影响很大;对于产水气井,应严格按照控水采气技术政策合理开采,避免水淹;随着非达西流系数的增大,气井产能不断降低;在气井的生产过程中,必须合理利用地层能量;当表皮系数由0增加到6时,其无阻流量为不受污染时的60 % ~ 70 % 。
10.Main results are as follows : ( 1 ) the analysis about water supply source . this paper analyzed the river water without and with configuration engineering to sure the reliable quantity of surface water ; analyzed the underground water source near river and in the urban to sure the reasonable quantity of exploitation , considered the recycle of sewage , evaluated the ability to the ensure city water supply
对地表水源包括无调蓄工程的峪(河)水、有水库控制的峪(河)水进行水文分析,确定地表水的可利用量;对傍河地下水源和城区自备井所开采地下水源进行分析,确定地下水的合理开采量;并考虑污水回用,对城市供水水源综合保证能力进行全面评估。
Similar Words:
"合理谨慎义务" Chinese translation, "合理精简" Chinese translation, "合理井距" Chinese translation, "合理井深" Chinese translation, "合理井位" Chinese translation, "合理开发" Chinese translation, "合理开发油田的压力" Chinese translation, "合理开工日期" Chinese translation, "合理考虑, 合理约因" Chinese translation, "合理可比性" Chinese translation