Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "双重意义修辞的主要意义映射类型探析" in Chinese

Chinese translation for "双重意义修辞的主要意义映射类型探析"

analysis of the mapping types in the importance of double meaning rhetoric

Related Translations:
澳大利亚英语词汇的语用修辞特征:  pragmatic rhetorical features of the australian english lexicon
派生意义:  derived meaning
加强意义:  at to
基本意义:  basic meaning
内部意义:  internal meaning
意义在于:  mean 1
意义成分:  components of meaning
物理意义:  physical meaningphysical significancephysics
统计意义:  statistical significancestatistically significantstatisticalsignificance
毫无意义:  insignificanceit don't mean a thingmake no sensenothing to me
Similar Words:
"双重一体化进程" Chinese translation, "双重遗传" Chinese translation, "双重遗传性" Chinese translation, "双重意识" Chinese translation, "双重意义" Chinese translation, "双重译释错觉" Chinese translation, "双重异位快速性心律失常" Chinese translation, "双重因果关系" Chinese translation, "双重因数" Chinese translation, "双重音汽笛" Chinese translation