Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "低三下四" in Chinese

Chinese translation for "低三下四"

[ dīsānxiàsì ] 
1.(卑贱的) humble; degrading; lowly; mean
2.(谄媚奉承; 奴颜卑膝;低人一等)servile;cringing; obsequious; at sb.'s beck and call; take oneself down 3 or 4 pegs 短语和例子
Example Sentences:
1.Eichmann is not a low police brute .
艾克曼不是一个低三下四的警察畜生。
2.She stepped towards him with a movement that was horribly cringing .
她冲他走了一步,做出一个低三下四,令人作呕的动作。
3.Hadn't i seen him approach white visitors too often with his hat in hand, bowing humbly and respectfully ?
难道我没有看到他常常把帽子拿在手里,走近白人来宾,低三下四,毕恭毕敬地向他们弯腰鞠躬?
4.Give you good den , my masters , said he with an obsequious bow
“各位老爷们,晚上好, ”他低三下四地深打一躬说。
5.Rostov made haste to get on his shoes and stockings , put on his dressing - gown and went out
他露出低三下四而且恭敬的神情向面目黧黑的大胡子杰尼索夫说。
6.It would be the same thing all over . the old humiliation of her plea , rewarded by curt denial
每次情况总是老样子:她低三下四地请求,人家三言两语把她打发走。
7.If you wanted something to eat after nine o ' clock in that restaurant you almost had to go down on your knees and beg for it
9点钟后你想在那家餐馆吃点东西,你几乎得低三下四地求他们才能办得到。
8.Indeed , it was remarkable how well he bore these slights , and with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all
大家都瞧不起他,他却不在乎,始终低三下四地讨好每个人而毫不灰心,这种本领真是无人能比。
9." and do you really flatter yourself that i shall yield to all your caprices , and quietly and humbly await the time of again being received into your good graces ?
“而您真的这么自以为是,以为我竟可以随着您反复无常,低三下四地等您回心转意吗? ”
Similar Words:
"低蠕变高铝砖" Chinese translation, "低乳糖乳" Chinese translation, "低入口连网" Chinese translation, "低入口速度气化工艺" Chinese translation, "低润滑油压跳脱设施" Chinese translation, "低散布档案" Chinese translation, "低色调相片" Chinese translation, "低色偏" Chinese translation, "低色散掺铒光纤放大器" Chinese translation, "低色散光存储器" Chinese translation