Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "从长远来说" in Chinese

Chinese translation for "从长远来说"

in the long run (=in the end)

Related Translations:
长远:  long-term; long-range 短语和例子长远利益 long-term interests; 长远规划 a long-term [long-range] plan; 从长远观点看问题 from a long-term point of view; 长远之计 a long plan for the future; a permanent solution; 长远决
长远的:  long-runlong-term
长远研究:  long-term research
长远决策:  long term policy decision
长远观点:  distant positionlong viewslong-term perspectivelong-term point of view
李长远:  li changyuan
长远发展:  long-term development
长远电信:  fortune telecom
长远计划:  long term planninglong-range planning
着眼长远:  think long term
Example Sentences:
1.Not in the long run
从长远来说并不是这样。
2.In the long run in the en
从长远来说,最后
3.We all know that , in the long run , it is their efforts that will achieve our common goal of prosperity and peace , at home and abroad
我们都知道,从长远来说,只有通过人民的努力才能达到我们的共同目标,在国内外实现繁荣与和平。
4.While this may be true in the short term , over the longer term , a redistribution of the fertilizer budget among different fertilizers may be possible
这在短期内是可行的,从长远来说,在各种不同的肥料之间对肥料预算进行重新分配是可能的。
5.That means the whole public knows exactly that tax will benefit them in the long run and they have fallen into the habit of handing in tax spontaneously
那意思就是公众们明确地知道所交税从长远来说对他们有利的,他们已经形成了主动纳税的习惯了。
6.Number two , to make sure that the north koreans will not see us get impatient or nervous ; we re steady in the long run ; we ll prevail on this and they ll come to know it
其次,切勿让北韩觉得我们失去了耐心或者感到不安。从长远来说,我们需保持稳健。在这一点上,我们最后会取得成功,他们会逐步了解这一点。
7.Ideally , and i hope this is a matter that will be addressed sooner rather than later , there should really not be different markets , and therefore different prices , for channelling savings in different currencies into productive investments undertaken by the same listed companies
由此来看,最理想的就是同一间上市公司不需通过不同市场,以不同的价格来筹集不同币种的资金,以作生产性的投资。我很希望这很快就会落实推行。从长远来说
8.Abstract : this paper analyzes causal factors of flood in the middle reaches of changjiang river . due to neglection of environmental management , soil erosion in the upper and middle reaches of the changjiag river , lake sedimentation , large - scale reclamation of marshes , the flood regulation capacity of the lake was descended , and flood stage was risen and prolonged . consequently more and more river levees and lake dikes were reinforced almost every year to prevent the disasters , which made flood level go up and flood period last for more days . the frequency of flood and waterlogging disasters rose and their damage was enlarged . several proposals for flood prevention including agricultural modernization are put forward
文摘: 1998年长江大洪水后开始实施的“平垸行洪,退田还湖”的土地利用调整方案,从长远来说应寻求农业安全且收入逐渐提高条件下的土地利用,长江中游地区应积极推进农业现代化,提高农业劳动生产率,转移,减少分蓄洪区的人口,移民建镇,对区内的土地要促进其规模经营,由优秀的有文化的农民经营,平时只有少量的直接从事农业生产的经营管理人员,农忙时则大量地使用季节性合同工或实现机械化,大洪水时退田还湖,减轻长江干流大洪水的压力,减少分洪与特大洪灾时的损失,这样还可促进避洪、冬季农业等的发展,也有利于长江中上游地区陡坡耕地的退耕还林,还可在粮食充足时进行休耕,在旱灾、粮食紧张时扩大粮食生产?
Similar Words:
"从长远看来" Chinese translation, "从长远来看" Chinese translation, "从长远来看,在城市里鞭 炮是值得的," Chinese translation, "从长远来看,最后" Chinese translation, "从长远来看,最终" Chinese translation, "从长远来说,最后" Chinese translation, "从长远说来" Chinese translation, "从肠中排出毒素" Chinese translation, "从超链强中发送变量" Chinese translation, "从超链强中发送变数" Chinese translation