Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "井上靖" in Chinese

Chinese translation for "井上靖"

inoue yasushi
yasushi inoue


Related Translations:
曹靖:  cao jing
武靖:  takeyasu
靖男:  yasuo
陈靖:  chen jing
靖明:  yasuaki
靖矩:  yasunori
关靖:  guan jing
南靖:  nanjing
石靖:  jessica
靖斋:  seisai
Example Sentences:
1.A trial study on the aesthetic features of chinese historical novels by inoue yasu
试论井上靖中国历史题材小说的美学特征
2.So , it is not exaggerated to say that this short story reflects one of the most important characters of his works , hence , a typical " emblem " of yasushi inoue as a writer
毫不夸张地说,这个短篇浓缩着井上靖文学的一个母题,是作家井上靖用以验明正身的“徽章” 。
3.Such a character as being always dissatisfied with oneself , going along his own way though he knows that there are a lot of troubles in the future , and never being sad while having to face all kinds of difficulties and hardships , is right the same as the portrait of the writer himself and many figures in his numerous works , which form a special scene of yasushi inoue ' s literature
不安栖于既存的自我,明知前途艰险坎坷,依然甘心历苦自课,渡尽乱世而不自哀的人物特征,既与作家本人的成长重影叠像,又与其他作品中的众多人物形象相辉映,构成了井上靖文学中一道独特的风景。
4.Obasute , written by yasushi inoue , is a short story of fewer than 10 000 words , and the style is not the mainstream of his works , but its motif about self - abnegation , self - excitation arid unperturbedly facing the trouble times could also be found among his many other works , so , i regard it as an important key to understanding thoughts of yasushi inoue ' s literature
摘要小说《弃老》不盈万字,风格也非井上靖文学的主流,但其中蕴藏的克己自砺、坦立乱世的主题贯通于井上靖多部作品之中,堪称解读井上靖文学的一把“关钥” 。
Similar Words:
"井上姬" Chinese translation, "井上吉夫" Chinese translation, "井上几郎" Chinese translation, "井上捷克橡塑制品有限公司" Chinese translation, "井上金属工业公司" Chinese translation, "井上靖雄" Chinese translation, "井上康生" Chinese translation, "井上可奈" Chinese translation, "井上梨花" Chinese translation, "井上理绘" Chinese translation