重整旗鼓 meaning in Chinese
pull one's forces together and start afresh; rally forces again; rally one's forces (after a defeat); once more; begin all over again; dig up the hatchet; lick one's wounds; regroup for battle
Examples
- The disappointed losers crawled home to lick their wounds .
失望的失败者返回家园以重整旗鼓。 - They emerged from their retreat and swooped down upon the torg meeting .
他们重整旗鼓扑向保守党的会场。 - After a disastrous first half the team fought back to level the match .
该队在上半场惨败后重整旗鼓以求扳成平局。 - Yet he hardly expected the germans to recover sufficiently to launch the stunning surprise that burst on the western front .
可是他万万没有料到,德军竟能重整旗鼓,恢复元气,发动一次令人震惊的奇袭,猛扑西线。 - All right , let ' s keep the rally going , guys . come on
好了,大伙重整旗鼓啦加油