过门不入 meaning in Chinese
pass one's own house but never entering it -- be very busy with [devoted to] public duty; one did not even enter one's home when one happened to pass by on one's way.; so devoted to public service as to forget one's personal interests
Examples
- Upon arrival began the panoramic city sightseeing takes us to the banks of the moskva , to the kremlin . walk past the enormous tzar bell and cannon , the palace of congress , and offices of state to arrive in historic cathedral square . this includes a visit to the great armory museum and the tzar diamond section
早晨飞往莫斯科后,专车游览:克里姆林宫世界最大的巨炮世界第一的沙皇大钟,著名的沙皇宝藏博物馆内,展示历代沙皇的珠宝銮马车及皇室稀世珍藏,另外参观皇家钻石馆;所藏钻石饰品世界第一,两馆皆属世界级宝藏,非看不可,否则过门不入,徒增遗憾。