趾高气扬 meaning in Chinese
hold [carry] one's head high; be bloated with pride; be swollen with arrogance; draw [drag] oneself up; get a swelled head; give oneself airs and swagger about; high and mighty; in all its splendor; mount [ride] the [a] high horse; proud as a peacock; puff one's chest out;put on an elated look; step high and look proud; strut [swagger] about and give oneself airs; walk boldly, assuming a haughty air
Examples
- She appeared to be on her high horse to-night .
她今晚看上去趾高气扬。 - The male bird strutted in front of the female .
雄鸟在雌鸟面前趾高气扬地走着。 - He blew himself up importantly .
他趾高气扬,不可一世。 - You go walking around with your nose in the air .
你走起路来这么神气活现,趾高气扬。