×

赴汤蹈火 meaning in Chinese

go into boiling water and walk [step] on fire -- to undertake a matter fearlessly and vigorously in the interest of a cause or on behalf of a friend; defy all difficulties and danger; leap into a boiling cauldron or a blazing fire; go [get] through fire and flood [water]; take all risks; jump into hot water or walk through fire; brave fire and flood; defy danger and death; charge [go] through fire and water; (be ready to) plunge into a raging fire and boiling water; go through a severe ordeal or sorrowful experience; go through the baptism of fire; go through thick and thin 短语和例子

Examples

  1. I would n't hesitate to go through fire and water for the just cause .
    为了正义事业赴汤蹈火在所不辞。
  2. I would go through hellfire if i could but get free from sin at last .
    我决不怕到地狱里去赴汤蹈火,只要最终能够洗净罪孽。
  3. "for you i would throw over anybody, duchess," said lord henry with a bow .
    “为了你,我可以赴汤蹈火,公爵夫人。”亨利勋爵鞠着躬回答。
  4. I don't ruin myself for my friends; i don't deserve your praise. i care greatly for myself .
    我没有为我的朋友赴汤蹈火,你的赞美我不敢当。我关心的主要是我自己。
  5. He faced the enemy valiantly , shuned no difficulties and dangers and would not hesitate to lay down his life if need be .
    他英勇对敌,不避艰险,赴汤蹈火在所不计。
More:   Next

Related Words

  1. 赴汤蹈火 出生入死
  2. 赴汤蹈火在所不惜
  3. 赴汤蹈火万死不辞
  4. 为你赴汤蹈火
  5. 为了正义事业赴汤蹈火在所不辞
  6. 象旅鼠一样盲目追随领袖赴汤蹈火
  7. 赴沈阳鞍山大连等地视察
  8. 赴试
  9. 赴汤蹈火 出生入死
  10. 赴汤蹈火,万死不辞
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.