说话兜圈子 meaning in Chinese
beat about the bush
beat around the bush
Examples
- They are too convoluted : “ our management approach utilizes an effective strategy that optimizes ten key factors in the throughput of primary marketing initiatives with bottom line measurability . ” say what ? ? ? ! !
说话兜圈子,都不知道你在表达什么。这个毛病国内太常见,即使有名的企业也常犯,堆砌一大堆专业词汇,可就是不懂他在说什么,广告文案,炒作概念更加常见。难怪人家说策划“太有才了。