老死不相往来 meaning in Chinese
be completely isolated from each other all their lives; not visit each other all their lives
Examples
- Overall , the mindset of chinese managers or even managers of multinational companies in china for that matter , are still in the age of departmental " silos " , leaving supply chain management a much desired concept
总体上,中国的经理,甚至是在跨国公司工作的经理们的思维往往还停留在部门之间"老死不相往来"的时代,供应链管理还只是让一个人们津津乐道的概念。 - The last but not the least , people has become more and more indifferent to each other and the relationship between neighbors has become less intimate . such cold interrelationship between the residents has caused the decline of the social security
再次,邻里关系日渐淡薄与冷漠,昔日“守望相助”的优良传统如今变成“老死不相往来” ,这样的人际交往进一步导致社会治安状况的下降。 - Indeed , economists have demonstrated that trade between two people can be beneficial even if one of them is more skilled than the other at every task , so long as the more - skilled person specializes in those tasks at which he or she is relatively more productive
实际上,经济学家们已经说明,相互贸易的二人,一人在所有生产事项上都比另一人要强,他们分工专事而交易产品也比老死不相往来要强。