等价有偿 meaning in Chinese
compensation of equal value
valuable considerations
Examples
- In civil activities , the principles of voluntariness , fairness , making compensation for equal value , honesty and credibility shall be observed
第四条民事活动应当遵循自愿、公平、等价有偿、诚实信用的原则。 - Article 4 . in civil activities , the principles of voluntariness , fairness , making compensation for equal value , honesty and credibility shall be observed
第四条民事活动应当遵循自愿公平等价有偿诚实信用的原则。 - Article 4 in civil activities , the principles of voluntariness , fairness , making compensation for equal value , honesty and credibility shall be observed
第四条民事活动应当遵循自愿、公平、等价有偿、诚实信用的原则。 - To encourage and support the reciprocal cooperation between guarantee agencies and financial institutions based on the principles of equality , voluntariness , fairness , making compensation for equal value , honesty and credibility
(八)按照平等、自愿、公平及等价有偿、诚实信用的原则,鼓励、支持金融机构与担保机构加强互利合作。 - Article 3 foreign investors shall , when merging domestic enterprises , abide by chinese laws , administrative regulations and departmental rules , comply with the principles of fairness , reasonableness , making compensation for equal value , honesty and credibility , and shall not cause excessive market centralization , exclude or limit competitions , or disturb the social economic order or damage the public benefits
第3条外国投资者并购境内企业应遵守中国的法律、行政法规和部门规章,遵循公平合理、等价有偿、诚实信用的原则,不得造成过度集中、排除或限制竞争,不得扰乱社会经济秩序和损害社会公共利益。