木已成舟 meaning in Chinese
the wood is already made into a boat -- too late to change.; come to stay; the die is cast.; that's water over the dam -- something that happened in the past and cannot be changed.; the fat is in the fire.; the thing was settled and couldn't be altered.; there is no use crying over the spilt milk; things past cannot be recalled.; water under the bridge; what's done can't be undone.; what's done is done.: 别烦恼, 这件事情木已成舟, 只要注意不再犯同样的错误就行了。 don't worry about it. it's water over the dam. just be sure you don't make the same mistake again
Examples
- The die was now cast .
现在木已成舟。 - Think before you answer, for it shall be done as you decide .
先好好想想再回答,因为你一决定,就木已成舟了。 - Do n't worry about it. it 's water over the dam. just be sure you do n't make the same mistake again .
别烦恼,这件事情木已成舟,只要注意不再犯同样的错误就行了。 - I think this tale would win my daughter too
勃拉班修,木已成舟,不必懊恼了。 - The decision has been made and is irrevocable
木已成舟已作出决定,无法反悔