朝三暮四 meaning in Chinese
change one's mind frequently; blow hot and cold; befool others with tricks; become turncoat and change (one's) master(s); capricious; chop and change; contradict one's own words; fickle; keep changing one's mind; play fast and loose; receive master li in the morning and master zhang in the evening; three in the morning and four in the evening; shift and veer 短语和例子
Examples
- He is always changing about .
他总是朝三暮四。 - He is of a variable mood ; he never finishes what he starts .
他这个人朝三暮四,做起事来总是虎头蛇尾。 - She saw that he was a fickle boy, prepared to philander with every woman he met .
她看出他是个朝三暮四的年轻人,会随时追逐他遇见的每个女人。 - She'd never been promiscuous, but in all those years she'd been on the stage naturally there'd been episodes .
她从来不是个朝三暮四、到处乱搞的女人,然而演了那么多年的戏,自然也有过一些插曲。 - Increasingly, he gave an impression of instability; he took up too many ideas, changed course all the time, and was consistently unrealistic .
他越来越给人一种反复无常的印象,主意太多,朝三暮四,往往不切实际。