旧迎新 meaning in Chinese
bid farewell to the old and usher in the new ring out the old year
Examples
- If sandy's music got to be too burdensome, some time, i would let a knight defeat me, on the chance that she would desert to him .
桑弟的音乐要是有一天太让人受不了的话,我就不妨叫一位骑士来把我给打败了;那么一来,她也许就会弃旧迎新了吧。 - Theory : out with the old , in with the new
理论:除旧迎新 - When new year approaches people set off fire crackers to welcome the new year , and get rid of evil . thus , bamboo is the symbol of good luck
在民间传说中有用放爆竹以除旧迎新、除邪恶保平安的习惯,所以在中国的装饰上被作为平安吉祥的象征。 - Winter is a time of celebrat ion when a number of religious and cultural festivals , such as the winter solstice festival , christmas , new year and chinese new year , bring families and friends together to renew family ties and friendships . it is also a time when gifts are exchanged , sum ptuous feasts are prepared or ordered to show our generosity , and a time when we celebrate the spirit of renewal and starting afresh for the new year for example by replacing old household items with new ones
冬季是普天同庆的日子,人们趁著冬至圣诞节新年和农历新年等多个宗教节日和传统节庆聚首一堂,大肆庆祝冬季亦是众人互相馈赠礼物,或设宴招待亲朋的日子冬季也代表著送旧迎新,大家也爱趁新年期间添置新家俱,为家居添上新气象。