撕破脸 meaning in Chinese
rip open the face (the veneer of mutual respect being torn off); come to an open break in friendship with each other; have no consideration for sb.'s feelings; offend sb. openly; shed all pretences of cordiality
Examples
- A : things are getting ugly in here
事情弄到已经快要撕破脸了。 - Things are getting ugly in here
事情弄到已经快要撕破脸了。 - This week that similarity propelled them over the brink and into an unfraternal trade dispute
本周这种相似促使这对兄弟撕破脸皮,引发贸易分歧。 - The argentina international is returning to europe after six months on - loan at boca juniors and has little future at the yellow submarines after falling out with management
这名阿根廷球星租借至博卡六个月后,重新回到了欧洲。然而他已经与潜水艇管理层撕破脸皮以致他几乎不再可能留在球队。 - " i can ' t deny arsenal deserved to win the match , " sir alex told sky sports . " we had some chances , particularly in the first half we had some excellent opportunities but not enough to win the match
阿森纳配的上胜利,弗格森第少见的服输,是对温格这个老对手真的佩服了,还是根本没有必要和以前一样撕破脸皮?