×

打肿脸充胖子 meaning in Chinese

slap one's face until it's swollen in an effort to look imposing; do sth. beyond one's means in order to be impressive; puff oneself up at [to] one's own cost; try to satisfy one's vanity when one cannot really afford to do so: “他真会打肿了脸充胖子!” “he's just making himself look fat by slapping his own face!”

Examples

  1. There is no point in keeping up appearances when everyone knows we are nearly bankrupt .
    人家都知道我们快破产了,何必还打肿脸充胖子
  2. He is not rich . he is just keeping up a front
    他并不富有,他只是打肿脸充胖子
  3. If you get beyond your depth , you ' ll suffer
    打肿脸充胖子,吃亏是自己。
  4. Oh , yeah ? well , l say he ' s bluffing
    真的?我说,他是打肿脸充胖子
  5. There ' s no point in keeping up appearances when everyone knows we ' re nearly bankrupt
    人家都知道我们快破产了,何必还打肿脸充胖子
More:   Next

Related Words

  1. 打钟报时
  2. 打钟浮标
  3. 打重要比赛的能力
  4. 打重音
PC Version

Copyright © 2018 WordTech Co.